Варламов А.Н. Перспективы применения методики языкового гнезда

А.Н. Варламов,

д.ф.н., с.н.с. (ИГИиПМНС СО РАН, г. Якутск)

ПЕРСПЕКТИВА ПРИМЕНЕНИЯ МЕТОДИКИ «ЯЗЫКОВОГО ГНЕЗДА» ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ ЭВЕНКИЙСКОГО ЯЗЫКА В РЕСПУБЛИКЕ САХА (ЯКУТИЯ)

Аннотация: К концу второго десятилетия XXI века эвенкийским языком в Якутии владеет не более 4-5% от общего числа, т.е. можно констатировать практически полную утрату языковой среды в эвенкийской семье. В подобной критической ситуации, в первую очередь, необходимо обратить внимание на языковое обучение в дошкольных учреждениях. Именно поэтому наиболее эффективной в условиях деградации языковой среды является методика «языкового гнезда».

Суть подобной методики заключается в создании полноценной искусственной языковой среды в дошкольных учреждениях — дети ежедневно проводят время в условиях полного погружения в языковую среду. Методика достаточно эффективна — к моменту окончания дошкольного воспитания в условиях полноценного языкового гнезда более 90% детей в той или иной мере становятся носителями базового уровня родного языка. Для таких подготовленных носителей языка школьная программа по изучению родного языка становится эффективной, т.к. для них может вводиться полное или частичное школьное обучение на родном языке.

Наиболее успешным опытом сохранения и развития языков национальных меньшинств обладает Финляндия, где методика языкового гнезда получила широкое распространение с 1997 года. Общая идея этой системы в Финляндии не нова и заключается в том, что и обучение, и общение детей между собой и с преподавателями проходят в условиях полного языкового погружения в изучаемый язык. В дошкольных учреждениях Саамского региона, в которых применяется эта система, дети говорят исключительно по-саамски. На более распространенном северо-саамском языке преподают практически все предметы с нулевого по девятый класс в обычной школе и даже в гимназии.

Потенциал для развития подобного проекта в Якутии, несомненно, имеется, что обусловлено, как ростом самосознания современных эвенков, так и высоким научно-педагогическим потенциалом эвенкийского этноса. По инициативе эвенкийской научной общественности подобным экспериментальным проектом планируется охватить три эвенкийских муниципальных образования в местах проживания эвенков. Для реализации проекта будут привлечены специалисты по эвенкийскому языку и педагоги — носители языка. За основу будет принята саамская методика обучения с учетом локальной специфики эвенкийского языка в Якутии. Научно-педагогический эксперимент рассчитан на три года, в процессе и по результатам которого будут представлены рекомендации по дальнейшему внедрению в масштабах республики.

Ключевые слова: эвенкийский язык, метод языкового гнезда, миноритарные языки

Исчезновение языков является одним из наиболее негативных последствий эпохи глобализации. По данным Атласа языков мира, находящихся под угрозой исчезновения (2010 г.), более 200 языков уже исчезли за последние 50 лет. В критической ситуации находятся около 2500 языков. Процессы глобализации, урбанизации, ассимиляции сводят к минимуму основу существования любого языка — его функциональность. К сожалению, подавляющее большинство языков коренных малочисленных народов Сибири и Дальнего Востока к настоящему моменту находятся под угрозой исчезновения. Промышленное освоение сужает ареал традиционного образа жизни, замещение коренного населения в сельской местности приводит к преобладанию языковой среды более крупных по численности народов. Кроме глобальных негативных факторов отметим дефицит квалифицированных педагогических кадров, несовершенную структуру и содержание педагогического процесса в школе, практически полное отсутствие языкового обучения в дошкольных учреждениях. Вынуждены констатировать, что существующая государственная политика сохранения миноритарных языков в России не позволяет предполагать улучшение языковой ситуации в ближайшем будущем. Обратимся к анализу и перспективам на примере эвенкийского языка в Якутии. К концу второго десятилетия XXI века эвенкийским языком в Якутии владеет не более 4-5% от общего числа, т.е. можно констатировать практически полную утрату языковой среды в эвенкийской семье. В подобной критической ситуации, в первую очередь, необходимо обратить внимание на языковое обучение в дошкольных учреждениях. Именно в возрасте 3-6 лет дети способны максимально эффективно обучаться второму языку, получая прочные базовые языковые знания. К возрасту начальной школы способность восприятия языкового материала у детей существенно снижается. Именно поэтому наиболее эффективной международной методикой в условиях деградации языковой среды является методика «языкового гнезда».

Суть подобной методики заключается в создании полноценной искусственной языковой среды в дошкольных учреждениях — дети ежедневно проводят время в условиях полного погружения в языковую среду. Для создания полноценной языковой среды привлекаются педагоги — носители родного языка, главной задачей которых является организация воспитательного процесса на родном языке. В идеальном языковом гнезде весь персонал подбирается из числа носителей языка, который также участвует в процессе обучения. В подобной методике применяется преимущественно игровая форма, максимально используется принцип наглядности. Несмотря на первично кажущуюся сложность постижения нового языка детьми, методика достаточно эффективна — как правило, дети начинают понимать педагога уже через 1,5-2 месяца с начала обучения и общаться на простом разговорном уровне через несколько месяцев. К моменту окончания дошкольного воспитания в условиях языкового гнезда более 90% детей в той или иной мере становятся носителями базового уровня родного языка. Для таких подготовленных носителей языка школьная программа по изучению родного языка становится действительно эффективной, т.к. для них может вводиться полное или частичное школьное обучение на родном языке. Это подтверждается лучшим международным опытом.

Наиболее успешным современным опытом сохранения и развития языков национальных меньшинств обладает Финляндия, где методика языкового гнезда получила широкое распространение сравнительно недавно, начиная с 1997 года. Общая идея этой системы в Финляндии не нова и заключается в том, что и обучение, и общение детей между собой и с преподавателями проходят в условиях полного языкового погружения в изучаемый язык. В дошкольных учреждениях Саамского региона, в которых применяется эта система, дети говорят исключительно по-саамски. В инари-саамских и колтта-саамских школах в нулевых, первых и вторых классах школы образование также ведётся только на саамских языках, затем постепенно некоторые предметы начинают преподаваться на финском языке. В шестом классе число предметов на финском достигает примерно половины от их общего числа. На более распространенном северо-саамском языке преподают практически все предметы с нулевого по девятый класс в обычной школе и даже в гимназии.

Научно-педагогический анализ методики применения языковых гнезд демонстрирует высокую эффективность методики и возможность ее внедрения в отношении языка практически любого народа, в особенности имеющего кадровый потенциал педагогов, владеющих родным языком на уровне носителей.

На VII Суглане эвенков Республики Саха (Якутия) в марте 2019 г. было принято решение обратить первоочередное внимание на вопросы сохранения и развития родного языка, а также реализовать экспериментальный проект «Языковое гнездо Эвэды», в рамках которого планируется создание условий для обучения эвенкийскому языку в отдельных группах детских садов. Потенциал для развития подобного проекта в Якутии, несомненно, имеется, что обусловлено как ростом самосознания современных эвенков, так и пониманием эвенкийской общественностью необходимости принятия срочных мер по сохранению и развитию языка. Отметим также достаточно высокий научно-педагогический потенциал эвенкийского этноса.

Проектом планируется охватить три эвенкийских муниципальных образования в местах проживания эвенков. Для реализации проекта будут привлечены специалисты по эвенкийскому языку и педагоги (носители языка) из других регионов России. За основу будет принята саамская методика обучения с учетом локальной специфики эвенкийского языка в Якутии. Научнопедагогический эксперимент рассчитан на три года, в процессе и по результатам которого будут представлены рекомендации по дальнейшему внедрению в масштабах республики.

Главным риском проекта является недостаток финансового обеспечения, т.к. проект достаточно затратный — общая стоимость проекта, рассчитанного на 3 года в трех эвенкийских муниципальных образованиях, составляет 24,240 млн. руб. Основная часть расходов (более 80%) предусмотрена на оплату труда привлеченных педагогов (3 чел.) и помощников-носителей языка (3 чел.). Часть расходов предусмотрена на научное сопровождение проекта, а также на создание и приобретение обучающего, наглядного и игрового материала.

На сегодняшний день отчетливые очертания проекта просматриваются лишь в одном муниципальном образовании Оленекского эвенкийского национального района Якутии, благодаря пониманию и финансовым возможностям администрации района45. В других районах реализация проекта без финансового участия государства, к сожалению, невозможна.

В заключение уточним определение «мертвого» и «живого» языка: состояние языка характеризуется не только количеством говорящих на этом языке и даже не его функциональностью. Живым языком считается тот, на котором то или иное число людей начинает говорить с самого раннего детства. Таким образом, вовлечение детей в процесс овладения родным языком с самого раннего детства является одной из приоритетных задач современного общества, способного ценить и беречь этнокультурное многообразие.