Синтаксис

Синтаксис

      Эвенкийский язык относится к языкам номинативным: подлежащее – субъект действия при сказуемом-придикате, выраженном непереходным или переходным глаголом, имеет форму именительного падежа и стоит обычно в начале предложения, сказуемое тяготеет к концу предложения, прямой объект в винительном падеже занимает место перед сказуемым, определение – перед определяемым.

Обстоятельство времени

Определение к подлежащему

Подлежащее

Обстоятельство места

Определение к косвеному дополнению

Косвеное дополнение

Определение к прямому дополнению

Прямое дополнение

Обстоятельство образа действия

Сказуемое

Порядок слов в предложении

      Синтаксические отношения между словани в предложении выражаются при помощи сочиненияи подчинения. Сочинение наблюдается при однородных членах предложения и может быть выражено путем перечисления с частицами и союзами или без них: Бу со̄т дэрурэв, э̄мӣ-вал тоговор иларав, тадук сиба̄вэр каларурав ‘Мы очень устали, но все же разожгли костер и сварили себе суп’. Подчинительная связь выражается управлением, согласованием и примвканием. Управление оформляется в падежном оформлении именных или причастных членов предложения: Этыркэ̄н дявва о̄дяча̄н ‘Старик делал лодку’. Управление может быть послеложным: Нуӈан дяв дагадӯн тэгэтчэрэн ‘Он сидит около лодки’. Согласование состоит в уподоблении определения формам числа и падежа определяемого. Оно может быть полным, что свойственно определениям-прилагательным, причастиям порядковым числительным: Алапчу-л-ва диктэ-л-вэ деврэн ‘Вкусные ягоды съел’. Только в числе согласуются указательные местоимения: Нуӈартын эр-и-л гулэ-л-дӯ бидерэ ‘Они живут в этих домах’. Только в падеже согласуются числительные количественные, причем, существительное принимает форму мн. числа: Тунӈа-ва  гулэ-л-вэ ичэм ‘Я увидел пять домов’. Определительно-притяжательная связь имеет место при определениях-существительных, местоимении 3-го лица и притяжательных местоимениях и выражается в притяжательном оформлении определяемого: эвэнкӣ дю̄-н ‘дом эвенка’, эвэнкӣл дю̄л-тын ‘дома эвенков’, минӈӣл орор-ви ‘мои олени’ (‘мои олени + мои’). По способу примыкания подчиняются обстоятельства-наречия: Тугэ упкат мо̄ла̄кӣттӯ һавалдяча̄л ‘Зимой все работали на заготовке леса’.

    Сложные предложения эвенкийского языка делятся на бессоюные и союзные; последние в свою очередь подразлеляются сложносочиненные и сложноподчиненные.

     Бессоюзные сложные предложения выражают: а) одновременность: Агӣдӯ эдын а̄чин, мурэли чэрумэ ‘В тайге ветра нет, кругом тихо’; б) последовательность: Дылача̄ ичэвуллэн, умнэ̄т нямаллан ‘Солнце показалось, сразу потеплело’; в) противопоставление: Этыркэ̄н олломӣдявкӣ, атыркан дю̄дӯвӣ һавалдявкӣ ‘Старик ловит рыбу, старуха работает дома’.

    Сложносочиненные предложения с союзами тадук ‘и’, ‘затем’, э̄мӣ-вал ‘но’: Эдын со̄т эдыллэн, тадук агды̄ агды̄ллан ‘Сильно подул ветер, затем загремел гром’; Дылача̄ буручэ̄н, э̄мӣ-вал-да̄ со̄ һэкупчу бичэ̄н ‘Солнце зашло, но было еще очень жарко’.

    Сложноподчиненные предложения с союзами тарит ‘поэтому’, тэ̄ли ‘тогда’: би аямамат һавалилим, тарит минэ бригадирдӯ нэ̄вкӣл ‘Я стал очень хорошо работать, поэтому меня назначили бригадиром’; Эмэкэллу миндулэ̄, тэ̄ли би һава̄вӣ ичэвкэ̄ндеӈэ̄в ‘Приходите ко мне, тогда я покажу свою работу’.

Литература

       Константинова О.А., Лебедева Е.П. Эвенкийский язык: учеб. пособие для педагогических вузов. – М-Л: Госучпедгиз, 1953. 332 с.

     Суник О.С. Очерки по синтаксису тунгусо-маньчжурских языков: поссессивный строй предложения. – Л: Госучпедгиз, 1947. 200 с.

    Цинциус В.И. Эвенский язык. // Языки мира. Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские языки. Японский язык. Корейский язык. – Москва: Индрик, 1997. С. 267-284.