Статья Тундренный юкагирский язык

Язык тундренных юкагиров

1. Мониторинг знаний государственных и официальных языков.

По данным Всероссийской переписи населения 2010 г., общее количество тундренных и лесных юкагиров составляет 1603 чел., из них 1281 чел. проживают в Республике Саха (Якутия). Общее количество лесных юкагиров, проживающих на территории Республики Саха (Якутия) в Верхнеколымском улусе – 304 чел., Магаданской области – 71 чел., из них 69 проживают в п. Сеймчан Среднеканского района. Общее количество тундренных юкагиров, проживающих на территории Республики Саха (Якутия) в Нижнеколымском районе – 390 чел. [2, с. 157].

В г. Якутске проживают приблизительно 200 юкагиров.

Перемены, начавшиеся в социальном обустройстве российского общества, существенным образом отражаются во всех сферах жизни народов Севера, в том числе юкагиров – произошел переход на оседлость, сокращение ареалов расселения, искоренение традиционных верований, нарушение передачи языка и культуры следующему поколению. Но, в 90-е годы ХХ в. произошла самоорганизация тундренных юкагиров: создаются кочевые родовые общины, возрождаются верования, язык, праздники. Современные тундренные (нижнеколымские) юкагиры занимаются пушным промыслом, рыболовством, оленеводством и коневодством. Для национальных хозяйств выделены территории традиционного природопользования.

По экспедиционным данным, проведенным сотрудниками ИГИиПМНС СО РАН за последние годы, языковая и этнокультурная ситуация у юкагиров характеризуется как крайнекритическая [3, с. 195].  Процесс утраты родного языка юкагирами сопровождается массовым переходом на русский и якутский языки. Так, тундренным диалектом юкагирского языка, в настоящее время, владеют приблизительно 40 чел., в основном, люди старшего поколения. Передача языка тундренных юкагиров следующему поколению нарушена: юкагирскую речь можно услышать только в кочевых общинах и то редко; родной язык не является средством общения всех возрастных групп; юкагирский язык преподают как предмет детей в детском саду и школах по методике преподавания иностранных языков. Язык тундренных юкагиров не используется широко в обществе, хотя имеет статус официального языка в местах компактного проживания юкагиров: 1) используется лишь между кочующими юкагирами в Олеринской тундре Нижнеколыского района, общающихся по рацию; 2) не используют письменную форму языка в администрации и управлении; 3) в г. Якутске в средствах массовой информации язык употребляется в радиопередаче Н.Н. Курилова. В с. Андрюшкино существует еще языковая среда, более того многие юкагиры являются дву-многоязычными: с детства знают по 2-3-4 языка. Так, с. Андрюшкино является многоязычным обществом, где якуты, эвены, юкагиры, чукчи в течение XX-XXI вв. традиционно знают по несколько языков.

Таким образом, в настоящее время существует у тундренных юкагиров проблема этнической идентичности и дву-многоязычия.

2. Статистика печати, в том числе электронной

Преподавание языка тундренных юкагиров ведется в детских садах и средних общеобразовательных школах. У языка тундренных юкагиров есть устоявшаяся орфография, учебные материалы, литература. Например, Г.Н. Курилов с 1972 г. приложил много усилий для сохранения языка тундренных юкагиров: основал письменность, создал первый Букварь, выпустил несколько словарей, добился, чтобы в начальных классах дети изучали юкагирский язык как предмет. Он опубликовал такие крупные научные работы, как «Сложные имена существительные в юкагирском языке» (Л., 1975), «Юкагирско-русский словарь» (Якутск, 1990), «Аффиксальное образование имен существительных» (Якутск, 1980), «Юкагирско-русский словарь» (Новосибирск, 2003), «Лексикология современного юкагирского языка» (Новосибирск, 2003), «Современный юкагирский язык (Якутск, 2006); является составителем тома «Фольклор юкагиров» серии «Памятники фольклора народов Севера и Дальнего Востока» (М.; Новосибирск: Наука, 2005); Современный юкагирский язык: учеб. пособие / Г.Н. Курилов ; М-во образования Респ. Саха (Якутия); 266 267 Ин-т проблем малочисл. народов Севера; [рецензенты: Э. С. Атласова, Г. И. Варламова, П. Е. Прокопьева]. – Якутск: Офсет, 2006. – 280 с.; Wадун букварь – Букварь юкагирского языка (тундренный диалект): учебное пособие для общеобразовательных организаций / Г.Н. Курилов, Ф.Н. Татаева, А.В. Третьякова. Якутск: Бичик, 2017. 104 с.; «Избранное: стихотворения, поэмы, рассказы, эссе, публицистика» (Якутск, 2013) и др.

В с. Андрюшкино усилиями учителей родного юкагирского языка выпущены учебники для начальных классов — с 1-го по 4-й классы, словари для школьников. Энтузиастами-носителями родного языка (Э.С. Атласова, Е.И. Атласов, А.И. Стручкова, А.А. Помогаева, М.П. Лукина) выпускаются разговорники, словари и иные учебные пособия. Например, Э.С. Атласова является автором «Картинного словаря юкагирского языка», «Юкагирско-русского, русско-юкагирского словаря» (4-9 кл.), «Тематического словаря юкагирского языка», «Толкового словаря юкагирского языка», «Юкагирско-русский, русско-юкагирский словарь» (1-4 кл.). Также ее разработаны учебные пособия и учебники для студентов учебных заведений с Грифом Министерства образования и науки РФ (УГНС 44.00.00 Образование и педагогические науки): в 2015 г учебник «Юкагирский язык» в соавторстве с сотрудниками  ИГИ и ПМНС СО РАН, в 2016 г., учебник  «Материальная и духовная культура юкагиров» в соавторстве с ст. преподавателем Акимовой В.С. М.П. Лукина является автором монографии «Наречие в юкагирском языке» (Новосибирск: Наука, 2014. – 176 с. – (Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока; Т. 33); ею разработаны учебно-методические пособия по юкагирскому языку для детских садов и юкагирских школ: 1) учебно-методическое пособие для воспитателей, обучающих детей старших групп детских садов юкагирскому языку и учителей начальных классов юкагирских школ «Мит вадун аруу» (язык тундренных юкагиров) (УМС МО РС (Я) Якутск., «Офсет», 2005); М.П. Лукиной по проекту ЮНЕСКО и Министерства образования Республики Саха (Якутия) «Сохранение нематериального наследия юкагиров» выпущены 2 диска: 1. учебное пособие для детского сада и начальной школы «Мит вадун аруу» (материалы «Сокровища юкагирской культуры» на CD) (Якутск, 2007 г.); 2. полевые материалы М.П. Лукиной (материалы «Сокровища юкагирской культуры» на CD) (Якутск, 2007 г.); по проекту СВФУ им. М.К. Аммосова «Программа сохранения и развития юкагирского языка и культуры на цифровых носителях и в Киберпространстве» выпущено учебное пособие по тундренному юкагирскому языку «Наш юкагирский язык» на CD (Якутск, 2014 г.).

В рамках экспедиций в места компактного проживания юкагиров, сотрудниками ИГИиПМНС СО РАН, для оказания помощи учителям юкагирских языков и администрациям населенных пунктов, проводятся собрания и лекции на различные темы по сохранению, возрождению родных языков, а также подарены энтузиастам-юкагирам и библиотекам диски-пособия по юкагирским языкам, русско-юкагирские разговорники, различные сборники научных статей по материалам н/п конференций.

В литературе известными юкагирскими писателями являются три родных брата: С.Н. Курилов, Г.Н. Курилов и Н.Н. Курилов, который известен также, как самобытный юкагирский художник.

3. Цифровизация языков

Следует отметить, что сотрудниками ИГИиПМНС СО РАН в сотрудничестве с носителями родных языков создаются учебники, учебно-методические пособия, в том числе на электронных носителях по национальной культуре, языку, фольклору юкагиров, которые востребованы в  образовательных учебных заведениях различного уровня, необходимые для развития коммуникативных умений и навыков учеников, обеспечивающих использование юкагирского языка в различных сферах общения и приобщения к истории и культуре юкагирского народа языку.

М.П. Лукиной по проекту ЮНЕСКО и Министерства образования Республики Саха (Якутия) «Сохранение нематериального наследия юкагиров» выпущены 2 диска: 1. учебное пособие для детского сада и начальной школы «Мит вадун аруу» (материалы «Сокровища юкагирской культуры» на CD) (Якутск, 2007 г.); 2. полевые материалы М.П. Лукиной (материалы «Сокровища юкагирской культуры» на CD) (Якутск, 2007 г.); по проекту СВФУ им. М.К. Аммосова «Программа сохранения и развития юкагирского языка и культуры на цифровых носителях и в Киберпространстве» выпущено учебное пособие по тундренному юкагирскому языку «Наш юкагирский язык» на CD (Якутск, 2014 г.).

Э.С. Атласовой на сайте Якутского госуниверситета, 2008.- www. moodle.ysu.ru опубликованы: Самоучитель юкагирского языка (учебное пособие); Практический курс юкагирского языка(учебное пособие); Юкагирский язык(учебное пособие); Юкагирский язык (электронное учебное пособие для студентов северного отделения СВФУ); Родная (юкагирская) литература (электронное учебное пособие для студентов северного отделения СВФУ); Устное народное творчество (юкагирский фольклор) (электронное учебное пособие для студентов северного отделения СВФУ).

4. Расширение кругозора читателей

В литературе известными юкагирскими писателями являются три родных брата: С.Н. Курилов, Г.Н. Курилов и Н.Н. Курилов, который известен также, как самобытный юкагирский художник.

Фольклор юкагиров представлен мифами, волшебными и героическими сказками (легенды, исторические и мифологические предания, были, охотничьи истории, сказки). Начало изучения юкагирского фольклора вместе с языком связано с В.И. Иохельсоном и относится к концу XIX столетия. Фольклор у юкагиров существует как в песенной, так и в прозаической форме; в сказках встречаются песенные вставки, которые исполняются в манере, близкой к речитативу.

Прозаический фольклор юкагиров, представлен сказками о животных, мифологическими преданиями, преданиями о сильных людях и шаманах, разного рода чудесах, волшебными сказками, заимствованными у русских, эвенов и якутов, а также загадками. Отдельным прозаическим жанром выглядит героический эпос, сохранившийся у Нижнеколымских юкагиров как цикл сказаний об Эдилвее.

Песенные жанры отличаются импровизированным характером их содержания и мелодической формой. Особенностью является подробная описательность тех событий, которые побудили автора сочинить и исполнить песню. Такие песни относятся к жанру «личных», который сохранился лишь у тундренных юкагиров. В такие песни обычно вплетаются речитативы. В песенном творчестве юкагиров встречаются звукоподражания животным и птицам, если о них в песне идет речь. В некоторых случаях они бывают ритуальными (например, крик ворона в обряде, связанном с добычей медведя) или же действительно промысловыми и тогда натуралистически похожими (например, токующий глухарь).

Песни лесных юкагиров по мелодике и звукоряду более разнообразны, чем у тундренных, и это может быть объяснено более тесными контактами с русским населением.

Культура танца еще во времена В.И. Иохельсона сохранилась только у лесных юкагиров. Это хоровод «лоҥдол», круговой танец, исполняемый летом во время схода юкагиров и «лебединый лоҥдол», основанный на звукоподражании. который напоминает брачный танец лебедей.

В настоящее время знатоками и хранителями фольклора и устного народного творчества юкагиров являются, в основном, старейшины преклонного возраста, носители юкагирского языка и культуры. 

5. Важные существенные знания о языках

Юкагирский язык в свое время был определен как изолированный, не
имеющий родственных связей ни с одним из известных науке языков мира, и условно отнесен к группе “палеоазиатских” языков. Однако, исследования по юкагирскому языку второй половины XX века (работы Е. А. Крейновича) показали, что некоторые грамматические и лексические элементы являются общими с финно-угорскими и самодийскими языками. Продолжение исследований в этой области позволило выдвинуть гипотезу об отдаленном родстве юкагирского языка с уральскими языками, минуя самодийские и финно-угорские языки.

Юкагирские языки (язык тундренных юкагиров и язык колымских юкагиров) внесены в Атлас языков мира ЮНЕСКО, находящихся под угрозой исчезновения и Красную книгу языков народов России. Единственными носителями юкагирских языков являются лесные и тундренные юкагиры. При этом после В.И. Иохельсона в языкознании прочно утвердились термины «колымский диалект» и «тундренный диалект», отражающие существенные различия на всех уровнях языков названных групп юкагиров. Подобный взгляд на особенности существующих языков юкагиров появился в те времена, когда так называемый тундренный диалект еще не был подвергнут всестороннему научному описанию. В связи с этим отметим, что В. Йохельсон описал лишь язык лесных юкагиров.

В 1906 г. он опубликовал работу «Essay on the grammar of the Jukaghir language». Русский перевод данного очерка вошел в сборник «Языки и письменность народов Севера». В 30-е годы XX в. изучением тундренного диалекта занялся молодой ленинградский этнограф Е.А. Крейнович. Однако во времена культа личности Сталина он был репрессирован и свою монографию «Юкагирский язык» сумел опубликовать лишь в 1958 г. Уже тогда Е.А. Крейнович начал сомневаться в правомерности существующего противопоставления языков лесных и тундренных юкагиров только как диалектов. Но печатно он заявил об этом лишь в 1968 г. в статье «Юкагирский язык», вошедшей в пятитомник «Языки народов СССР». Дальнейшие исследования вопросов юкагирского языка, показали, что Е.А. Крейнович был совершенно прав, говоря о необходимости квалифицировать так называемые юкагирские диалекты как самостоятельные, но близкородственные языки. Более того, сопоставление лексических единиц из словаря Ф. Матюшкина с соответствующими единицами языков лесных и тундренных юкагиров показало, что обрусевшие чуванцы и исчезнувшие во время эпидемии оспы омоки также имели, по всей вероятности, свои самостоятельные языки. Это позволяет предположить, что некогда на обширных пространствах Северо-Востока Азии существовал не один народ, а целая семья народов с близкородственными языками. Поэтому язык и культуру юкагиров, проживающих в Республике Саха (Якутия), можно назвать последними живыми угольками потухшего огромного костра циркумполярной культуры древних охотников и рыболовов.

Юкагирские языки все еще остаются одними из самых слабоизученных языков Севера. Малоизучены фонетика, синтаксис юкагирских языков, многие вопросы морфологии. Как уже отмечалось, описание грамматического строя названных языков дано в работах В. Йохельсона и Е.А. Крейновича. До них три статьи по вопросам морфологических особенностей юкагирского языка написал А. Шифнер. Кроме того, проблема генетическо городства юкагирских языков с уральскими освещалась в исследованиях таких зарубежных ученых, как X. Паасонен, Б. Коллиндер, О. Тайер, И. Ангере, В. Феенкер и др.

Более широкое и целенаправленное изучение фонетики, лексики и
грамматического строя юкагирских языков было начато в конце 1960-х годов в Институте языка, литературы и истории (ИЯЛИ) Якутского филиала
Сибирского отделения Академии наук СССР. В последние годы исследованием различных вопросов юкагирского языка занимаются  И. Николаева (Москва) и Е. Маслова (Санкт-Петербург) и научные сотрудники ИГИиПМНС СО РАН (Якутск).

6. История и география языков.

Юкагиры считаются древнейшими насельниками Северо-Востока Азии.  По мнению большинства ученых, отделение юкагиров от уральцев и их продвижение на Северо-Восток Азии произошло около 6 тысяч лет тому назад и до XIII в. они обитали на большей части территории современной Республики Саха (Якутия). Впоследствии в результате вытеснения тунгусоязычными племенами с юга юкагиры стали продвигаться на Север. В начале XVII века русские проходцы застали и объясачили 14 локальных групп юкагиров с самоназваниями: алайи, когимэ, хоромои, анаулы, чуванджи, яндинджи, омок и др., 11 из которых еще в XVIII в. исчезли в результате опустошительных эпидемий оспы. Выжили лишь 3 группы юкагиров: алайи – тундренные юкагиры (самоназвание – wадулы), когимэ – лесные юкагиры (самоназвание – одулы) и чуванджи(самоназвание – чуванцы), еще в XVIII веке полностью обрусевшие и проживающие в с. Марково Магаданской области, а также в Чукотском автономном округе.  Локальные группы тундренных и лесных юкагиров, по признанию ученых, значительно отличаются друг от друга по языку, особенностям духовной и материальной культуры.

В настоящее время, юкагиры компактно проживают в Республике Саха (Якутия), а некоторая малая часть в Магаданской области и в Чукотском автономном округе.

Юкагиры представлены двумя локальными группами – лесные и тундренные юкагиры. Общее количество лесных юкагиров, проживающих на территории Республики Саха (Якутия) в Верхнеколымском улусе – 375 чел., общее количество тундренных юкагиров, проживающих на территории Республики Саха (Якутия) в Нижнеколымском районе – 390 чел.

Верхнеколымский районрасположен на северо-востоке Республики Саха (Якутия). Верхнеколымский районобразован в 1954 г. Документальная история района начинается с 1647 года. Новая страница в истории Верхнеколымского района открылась в 30-е годы XX века с началом промышленного освоения месторождения каменного угля на реке Зырянка. Большая часть территории района занята Колымской низменностью. На востоке расположено Юкагирское плоскогорье, а на западе — отроги хребта Черского. На юго-западе — хребет Арга-Тас, Осалинский кряж, на северо-западе — Ожогинский дол. Площадь района — 67,8 тыс. км². Соседями являются Момский, Абыйский, Среднеколымский районы и Среднеканский район Магаданской области. Климат в районе резко континентальный, с холодной, продолжительной зимой и коротким, сравнительно тёплым, летом. Колебания температуры больше 90 градусов, а среднегодовая температура отрицательная (-11,7 градусов по Цельсию). Крупная река – Колыма, с притоками Ясачная, Зырянка, Ожогино и др. В населении преобладают русские, якуты. Эвены малочисленны, юкагиры – в меньшинстве.

Административный центр — посёлок городского типа Зырянка [4].   

Нижнеколымский район расположен на крайнем северо-востоке Республики Саха (Якутия), на Колымской низменности, на правом берегу Колымы. С севера омывается водами Восточно-Сибирского моря.  Крупные реки – Колыма, Алазея, Большая Чукочья, Малая Куропаточья. Много озёр, наиболее крупные из них – Нерпичье, Чукочье, Большое Морское. Районобразованв 1930-м году в составе Чукотского национального округа. В 1931 году передан в состав Якутской АССР.   Район расположен на крайнем северо-востоке Республики Саха (Якутия), на Колымской низменности, на правом берегу р. Колымы. В Нижнеколымский район входят территории сельских поселений Олеринский наслег, Походский наслег, городского поселения поселок Черский.   В населении преобладают русские, якуты. Эвены малочисленны, юкагиры – в меньшинстве. В соответствии с Приказом ФСБ РФ от 14.04.2006 № 152 «О пределах пограничной зоны на территории Республики Саха(Якутия)» (с изменениями приказом ФСБ РФ от 02.05.2007 г. № 213) на части территории Нижнеколымского района, равно как и в некоторых других районах Республики Саха (Якутия), установлена погранзона.

Административный центр — посёлок городского типа Черский [5].  

7. Развитие интереса к государственным и официальным языкам.

Возрождение родного языка и этнокультурных традиций сегодня у тундренных юкагиров вызывает наибольшую озабоченность.

В Усть-Янском улусе отсутствует юкагирская языковая среда, нет носителей языка, фольклора, народных традиций, выросло уже несколько поколений, не владеющих родным языком. В последние годы многие коренные жители Усть-Янского района сел Казачье, Устьяна, Юкагир, Депутатский, Тумат, Хайыр считавшиеся ранее якутами, назвали себя юкагирами. Это объясняется, прежде всего, ростом национального самосознания юкагиров. В 2015г, по данным Госкомстата, в Усть-Янском улусе проживало 108 юкагиров, из них 35 юкагиров проживало в село Казачье, а в 2017 году в село Казачье проживает 46 юкагиров. Таким образом, отмечается прирост численности юкагиров в Усть-Янском улусе. [1, 273].

В 2015 г. в с. Казачье по инициативе самих юкагиров была создана ассоциация КМНС и Совет экспериментального проекта с целью возрождения родного языка и культуры юкагиров. С 2016 г. начали первые внеучебные занятия по изучению разговорного юкагирского языка, литературы, культуры. С 2019 г. планируется организация обучение разговорного родного языка для юкагиров сел Тумат, Хайыр, Юкагир, Устьяна, Депутатский. В с. Казачье впервые был проведен юкагирский праздник «Солохидьибэ», создан юкагирский танцевальный кружок «Йанги» [1, 275].

Литература:

1. Алексеева Е.К. Трансформации социокультурного облика коренных жителей Арктического побережья Якутии в условиях модернизации (опыт междисциплинарного исследования): реализация и предварительные итоги исследования // Арктический вектор: стратегия развития: материалы II научно-практической конференции «Арктический вектор» (Якутск, 22 мая 2019 г.) / редакционная коллегия: И. В. Самсонова [и др.]. — Якутск: Академия наук РС(Я), 2019. С. 269-273

2. Лукина М.П.Юкагирский язык в условиях полилингвизма: проблемы и современная языковая ситуация у тундренных и лесных юкагиров // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки».М., 2019. №12. С. 156-159.

3. Лукина М.П.Юкагирский язык: материалы фольклорно-лингвистических экспедиций / научный журнал «Современное педагогическое образование». М., 2019. №12. С. 195-196.

4.https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8B%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%83%D0%BB%D1%83%D1%81 [дата обращения 25.09.2022].

5.https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8B%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%83%D0%BB%D1%83%D1%81 [дата обращения 25.09.2022].