ИЗУЧЕНИЕ ЭВЕНКИЙСКОГО ЯЗЫКА И ЗАРОЖДЕНИЕ ПИСЬМЕННОСТИ НА ЭВЕНКИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

В первой половине XVII в. происходит первое знакомство русских с живыми языками тунгусских племен. Оно было связано с проникновением русских на север и восток Сибири.

Первые записи эвенкийского языка, сделанные Николаем Витзеном [Vitsen, 1692, 1705], относятся еще к 1666—1677 гг. Им было записано всего 40 различных частей речи, а также некоторое количество эвенских числительных.

В 1719 г., осуществляя экспедицию в Сибирь, доктор Д.Г. Мессершмидт также сделал небольшие записи тунгусских, ламутских слов и образцы текстов других народов Сибири. Собранные им материалы позднее вошли в публикацию Ю. Клапрота [Klaproth, 1823].

В 1723 г. путешественник Ф.И. Страленберг записал небольшое количество слов от эвенков, проживающих на реках Енисей и Нижняя Тунгуска (материалы впоследствии были опубликованы в указанной выше работе Ю. Клапрота). Он сделал первую попытку классифицировать азиатские языки [P.J. Strahlenberg, 1730].

В 1787 г. опубликован словарь П.С. Палласа «Сравнительный словарь языков и наречий», в котором собраны по тематическому словнику материалы от эвенков Мангазеи, Енисея, Северо- Байкальского района (Верхняя Ангара), Баргузинекого, Читинского районов, эвенков Якутии и побережья Охотского моря (район г. Охотска).

В 1810 г. небольшое количество слов записал путешественник Г. Спасский от эвенков Хабаровского края.

В 1843—1844 гг. географ Д.Г. Миддендорф собрал небольшой лексикон от нижнетунгусских, норильских, удских и алданских эвенков.

Известным исследователем Сибири Р.А. Мааком в 1854 г. были собраны материалы по языку вилюйских эвенков, среди этой группы в языковом отношении заметны заимствования из якутского языка, а в 1855 г. среди верхнеамурских в данной зоне компактного проживания эвенков заметны элементы влияния языков древнейших автохтонов Сибири. Обширные словарные материалы по языку эвенков кондогирского рода, проживавших в Иркутской губернии, записал геолог А. Чекановский. Эти материалы были изданы А.М. Шифнером в 1878 г.

Таким образом, на этом этапе были произведены словарные записи только по эвенкийскому и эвенскому языкам, изучение других началось значительно позже.

Начало более планомерного научного исследования языков тунгусо-маньчжурских народов было заложено Российской академией наук в XVIII в.

Первое научное описание фонетики и морфологии отдельных говоров языка эвенков (урульгинских и маньковских) принадлежит А.М. Кастрену [Castren, 1856]. В своей работе он опирался на материал, собранный путешественниками, и на собственный опыт работы в среде носителей эвенкийского языка. Его материалы и исследования были изданы А.М. Шифнером. В этом издании был выдержан господствовавший в XIX в. принцип транскрипции языков народов Сибири — на основе немецкой транскрипции. В русском переводе грамматика А.М. Кастрена издана в качестве приложения к «Тунгусско-русскому словарю» Е.И. Титова [1926]. Краткая тунгусская грамматика Кастрена и его докторская диссертация о личных аффиксах в алтайских языках (De affixis personalibus linguarum altaicarum. Helxingforsae, 1850) оказались основополагающими в области сравнительного изучения алтайских языков. Заслуга М.А. Кастрена, главным образом, состоит в том, что он разработал первую грамматику эвенкийского языка. Все последующие грамматические работы опирались на тунгусскую грамматику М.А. Кастрена.

На основе этой грамматики была составлена и издана во Франции грамматика Л. Адама [Adam, 1873].

В докторской диссертации М.А. Кастрен наряду с другими языками исследует эвенкийский, описывает личные аффиксы эвенкийского языка и доказывает их происхождение от личных местоимений.

В 1874—1876 гг. в районе Нижней Тунгуски от жителей дер. Мога и вниз до устья р. Лимты записал большой словарный материал и тексты геолог Чекановский. В 1855—1856 гг. Сибирское отделение Русского географического общества организовало почти годичную экспедицию на Амур. Географы Р.К. Маак, К. Максимович, Г. Герстфельд собрали словарные материалы от верхнеамурских эвенков. Материалы Г. Спасского, Д. Миддендорфа и Г. Герстфельда были обработаны академиком А.М. Шифнером и опубликованы (см. [Горцевская, 1959, с. 69]).

В районе Нелькано-Аянского тракта, где работали эвенки на перевозках грузов, в 1903 г. собрал материалы по лексике эвенкийского языка известный исследователь якутского языка Э.К. Пекарский.

В 1903 г. были записаны краткие данные по одному из говоров эвенков р. Голоусной в районе оз. Байкал В.В. Птицыным. В его очерках даются «грамматические правила наречия голоус- ненских тунгусов» и два небольших словаря (русско-тунгусский и тунгусско-русский) из 600 эвенкийских слов вместе с числительными и некоторыми косвенными формами имен.

В 1905 г. была организована Хатангская экспедиция под руководством И.П. Толмачева. Участник экспедиции этнограф В.Н. Васильев записал образцы эвенкийского языка и фольклора в Туру- ханском районе. Эти материалы позднее были переданы В.Л. Кот- вичу.

В 1909-1913 гг. на территории Красноярского края работал среди эвенков К.М. Рычов. Он собрал много языковых, фольклорных и этнографических материалов от сымских и илимпийских эвенков. К сожалению, многое из его материалов потерялось, но сохранившиеся фольклорные записи не утратили своей ценности до настоящего времени. Рукописи хранятся в архиве Института востоковедения Академии наук.

В XX в. одной из первых публикаций в области научного исследования говоров эвенкийского языка была работа Н.Н. Поппе «Материалы для исследования тунгусского языка. Наречие баргу- зинских эвенков» [1927]. На базе фактического материала, собранного в названной работе 1936 г., была опубликована сравнительно-сопоставительная работа В.А. Горцевской «Характеристика говора баргузинских эвенков (по материалам Н.Н. Поппе)».

Изучение эвенкийского языка в советский период стало более планомерным и систематичным. Оно было тесным образом связано с созданием письменности. Среди тунгусо-маньчжуров письменность появилась у эвенков, эвенов, нанайцев и удэ (удэгей-цев).

Исследование тунгусо-маньчжурских языков в этот период было сосредоточено главным образом в Ленинграде в Институте народов Севера и ЛГУ, а затем в Институте языка и мышления, Институте языкознания Академии наук и Педагогическом институте им. А. Герцена. С 1945 г. изучением тунгусо-маньчжурских языков занялись и сотрудники Академии педагогических наук в Москве, педагогического института в Хабаровске, в последние годы в Якутском и Дальневосточном научных центрах РАН и Новосибирске,

После лингвистической дискуссии 1950 г. в исследовании тунгусо-маньчжурских языков наступил третий этап. К этому времени получили развитие такие направления, как диалектология, фольклористика, сравнительное изучение родственных языков и сопоставительное изучение отдельных языков с русским.Изучая эвенкийский язык, тунгусоведы исследовали его грамматический строй, лексику, диалекты и говоры, а также фольклор.

В этот период были организованы научные экспедиции в районы проживания эвенков, собираются фольклорные и словарные материалы. В период 1919—1926гг. по инициативе Иркутского университета и Читинского краевого музея проводится экспедиция к эвенкам Ленско-Киренского, Северо-Байкальского и Вити- мо-Нерчинского районов. Собранный материал издан в виде эвенкийско-русского словаря, содержащего 3000 слов, с приложением грамматики М.А. Кастрена [Титов, 1926]. В словаре использовалась русская транскрипция.

Для дальнейшего исследования эвенкийского языка необходимо было иметь обширные текстовые материалы. Ученым помогают эвенкийские учителя и студенты.

В 1929 г. выходит из печати сборник из 38 эвенкийских текстов, составленный Г.М. Василевич (G. Wasilewic. Swonkil dukuwup- tin. Стеклографическое издание на правах рукописи Лен. Восточного ин-та. — Л., 1929).

В 1930 г. В.И. Цинциус было опубликовано еще 50 эвенкийских текстов.

Фольклорные тексты были изданы в 1936 г. в специальном сборнике: сюда вошли материалы, собранные Г.М. Василевич, Т.И. Петровой, Е.И. Титовым, А.П. Козловским, Г.А. Ниргунеевым и т.д. [Материалы по эвенкийскому фольклору…, 1936.

В области грамматики эвенкийского языка также широко известны работы Е.П. Лебедевой, А.А. Горцевского, А.Ф. Бойцовой, В.А. Горцевской, О.А. Константиновой, В.Д. Сталь (Колесниковой), Л.М. Бродской, Л.М. Гореловой, Б.В. Болдырева, М.Д. Симонова, М.М. Хасановой и др.

Неоценимый вклад в изучение эвенкийского языка, фольклора, этнографии внесла Г.М. Василевич. Она занималась исследованием грамматики, диалектологии и лексики эвенкийского языка.В фольклористике известны также работы М.Г. Воскобойникова, А.Н. Мыреевой, А.В. Романовой, Г.И. Варламовой, Н.Я. Булатовой и др.

Андреева, Тамара Егоровна.
Принципы организации звуковой системы эвенкийского языка / Т. Е. Андреева ; ответственный редактор И. Я. Селютина ; Российская академия наук, Сибирское отделение, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера. — Новосибирск : Наука, 2008. — 90, [2] с.

https://nlrs.ru/open/3446