О ПРОИСХОЖДЕНИИ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА
Вопрос о происхождении якутов и якутского языка издавна привлекал к себе внимание. Впервые этим заинтересовались путешественники, позднее — многие исследователи язы ка и фольклора народов Центральной п Сибири, историки, археологи, этнографы. Почему, когда и каким образом этот небольшой тюркоязычный народ оказался на далеком Севере, ным на тысячи километров от всех других тюркских племен и народов? Почему якутский язы к так сильно отличается от всех других языков?
Начиная с конца X V II в. по вопросу о происхождении якутов возникла обширная литература. В разное время были высказаны самые различные догадки, предположения и гипотезы, но ни одна из них не получила общего признания. Несовпадение мнений объясняется особой трудностью и сложностью данного вопроса, обусловленной прежде всего отсутствием письменных памятников, отражающих раннюю историю якутского народа.
Подавляющее большинство авторов считает якутов пришельцами с Мнения расходятся главным образом по вопросам, откуда, когда и путями произошло переселение якутов на Лену.
Из всех существующих гипотез в настоящее время наиболее аргументированной считается гипотеза о курыканском происхождении якутов, созданная преимущественно трудами известного археолога академика А. П. Окладникова и опубликованная в первом томе «Истории Якутской АССР» (1955). Согласно ей предками якутов являю тся курыканы, упомянутые в памятниках орхонской письменности V I—V III вв. п нашедшие некоторое отражение также в китайских летописях соответствующего периода.
Это был довольно многочисленный тюркоязычный народ, живший нах Прибайкалья, Ангары и верховьев Лены на протяжении V I—X Курыканы соприкасались и имели сношения с различными другими скими племенами, а также с тунгусами и монголами. В начале X I были завоеваны и частью вытеснены монгольскими племенами. гается, что передвижение отдельных групп якутов на Лену могло уже этого времени.
Основное ядро якутского народа, как полагают, составили пз какого-нибудь тюркского племени, входящего в состав союза племен. Эта наиболее сильная и влиятельная тоже была вытеснена к северу в результате жестоких схваток. Она на территорию Якутии, вероятно, последней, в конце X V или начале XV I в. В разное время на Лену могли переселиться и другие группы, в том числе осколки монгольских или сильно омонголенных тюркоязычных племен.
Таким образом, предполагается, что процесс формирования современного якутского народа совершался на протяжении длительного времени и происходил на базе смешения и слияния разнородных этнических элементов, как пришедших с юга, так и существовавших издавна на средней и нижней Лене. При этом основные, ведущие элементы культуры и языка якутского народа сложились на их прежней родине, в районе Прибайкалья и верховьев Лены.
В приведенной гипотезе имеется еще много неясного, предположительного и недостаточно убедительного. Возможно, что с дальнейшим развитием исторической науки, археологии, лингвистики и других смежных областей знания многое в ней получит более убедительное подтверждение и уточнение, а кое-что может быть и отвергнуто. Можно думать, что общее направление и основное положение гипотезы останутся в силе.
Также многочисленны и разнообразны в литературе высказывания и о происхождении якутского языка. Этого вопроса касались почти все авторы, говорившие о происхождении якутского народа, однако все высказывания по существу могут быть сведены к двум основным точкам зрения: 1) признание якутского языка изначально тюркским языком, впитавшим в себя иноязычные элементы на последующих стадиях своего развития, и 2) признание якутского языка языком нетюркского происхождения, тюркизиро- вавшимся в позднейшие периоды своего развития.
Обе эти точки зрения в свое время были высказаны и обоснованы крупнейшими языковедами.
Академик О. Н . Бётлингк в своем классическом труде «О язы ке якутов», опубликованном на немецком язы ке в 1851 г ., утверждал, что якуты первые отделились от всех других тюркских народов и что, следовательно, якутский язык является древнейшим из всех нынешних тюркских язы ков. Исходя из этого Бётлингк предлагал вместо употреблявшегося в его время термина «турецко-татарские языки» ввести термин «турецко-якутские языки». Мнение Бётлингка являлось выводом из его большого труда, выполненного в плане сопоставления якутского язы ка с тюркскими и монгольскими язы ками. На протяжении всей своей книги автор приводит большой сравнительный материал, положивший начало сравнительному изучению тюркских и монгольских языков.
Большинство других представителей данной точки зрения пытается указать отдельные тюркские племена, от которых, по их мнению, произошли якуты. При этом авторы более раннего периода исходят главным образом из устных преданий якутов, а также из толкования отдельных слов, особенно этнических названий. Авторы более позднего периода пытаются обосновать свое мнение некоторыми данными из области языка, истории, этнографии, археологии, фольклористики и т. п.
В 1908 г. была опубликована работа академика В. В. Радлова «Якутский язык в его отношении к тюркским языкам» (на немецком язы ке), специально посвященная вопросу о происхождении якутского языка. Автор этой работы—крупнейший специалист по тюркским языкам, впервые исследовавший язык и фольклор многих тюркских народов и создавший многотомный словарь тюркских языков. В данной работе он задался целью более детально обосновать свое предположение о нетюркском происхождении якутского языка, высказанное им еще в 1882 г.
Исходным пунктом исследования В. В. Радлова послужил сравнительный анализ 1748 якутских слов. Он нашел среди них в приблизительно равном количестве слова тюркского, монгольского и неизвестного происхождения. Анализируя фонетические и морфологические признаки слов, исследователь приходит к выводу, что слова тюркского происхождения в якутском языке должны быть признаны наиболее поздним заимствованным элементом. Наиболее древним элементом он признал слова, названные им словами неизвестного происхождения, соответствия которым он не нашел ни в одном из известных в то время языков. Слова монгольского происхождения признаны элементом среднего возраста.
Таким образом, по мнению Радлова, якутский язы к в своем развитии прошел три стадии. Сначала это был язык неизвестного народа, этническую принадлежность которого сейчас трудно определить точно. Радлов все же предполагает, что это был тот самый народ, который упоминается у персидского историка Рашид-эд-Дина под названием урянхиты . Впоследствии этот народ смешался с монголами, а язы к его принял преимущественно монгольские черты. Наконец, с течением времени этот народ смешался с различными тюркскими племенами, и его язык принял преимущественно тюркскую форму, но значительно видоизмененную влиянием предшествующих стадий развития.
Благодар явысокому научному авторитету обоих авторов, их мнения о происхождении якутского языка оказали большое влияние на последующих исследователей. Однако можно утверждать, что преобладающее большинство исследователей стоит ближе к точке зрения Бётлингка. Многие видные лингвисты, в том числе и зарубежные, в разное время отмечали наличие многих архаических черт в якутском языке и относили этот язык к числу древнейших тюркских языков.
Вместе с тем трудно утверждать, что и вопросы, поставленные академиком Радловым, в настоящее время получили в науке полное разъяснение и что его теория теперь уже не заслуживает внимания. Отдельные его положения оказали заметное влияние на многих последователей теории Бётлингка.
Правда, вескими аргументами, говорящими в пользу первичности тюркского элемента в якутском языке, являются следующие: 1) основной словарный фонд якутского язы ка в явно преобладающей своей части представлен корнями тюркского происхождения; 2) вся система живых грамматических форм современного якутского языка по типу является тюркской, и существующие некоторые отклонения не меняют общей картины.
Как известно, основной словарный фонд и грамматический строй языка считаются наиболее устойчивыми элементами языка, сохраняющимися на очень длительное время. Они могут частично пополняться и изменяться, но обычно не подвергаются полной замене.
Исходя из этого, можно думать, что якутский язы к сохранился с древних времен в устах тюркоязычного этнического ядра, явившегося основным субстратом якутского народа, образовавшегося в результате смешения ядра с м о н го л а ми, тунгусами и другими племенами. Указанное тюркское ядро, вошедшее в состав якутского народа, играло роль ведущего и цементирующего начала на протяжении всей длительной истории формирования народа. Я зык его оказал ассимилирующее влияние на язы ки всех других групп, вошедших в состав якутского народа, но и он сам в значительной мере впитал в себя отдельные элементы этих языков. Особенно велик в нем удельный вес монгольских элементов. Это убедительно показано в названной выше работе С. Калужинского. В этом превосходно выполненном исследовании автор рассматривает множество монгольских элементов в словарном составе, фонетике и морфологических формантах якутского язы ка, а также в некоторых моделях синтаксических конструкций в нем. При этом монгольские элементы автор не рассматривает в качестве исконного субстрата якутского язы ка, а считает их заимствованиями, относящимися к сравнительно позднему периоду его развития.
Таким образом, с известным основанием можно утверждать, что современный якутский язык является языком тюркским не только по существукь щим ныне своим основным признакам, но и по своему происхождению.
Исходя из того известного факта, что основные определяющие элементы языка изменяются очень медленно, можно думать, что наиболее древние пласты в словарном составе и в омертвелых грамматических отложениях якутского язы ка возникли в языке его основного этнического субстрата еще задолго до курыканского периода. Некоторая часть архаических элементов здесь может представлять собою следы древней общности алтайских языков (тюрко-монгольских и тунгусо-маньчжурских). Возможно, что разгадку некоторой части элементов «неизвестного происхождения» в якутском языке следует искать именно в этом направлении (а не в сфере северных палеоазиатских языков, как думали некоторые исследователи). Кроме того, как показывают результаты исследования так называемых слов неизвестного происхождения современными языковедами (Н. К. Антонов, Г. В. Попов и др.), число таких слов значительно уменьшилось и может сократиться до минимума, что, возможно, позволит считать наличие элементов неизвестного происхождения результатом слабой изученности якутской лексики.
Источник: О происхождении якутского языка // Грамматика современного якутского литературного языка : [в 2 томах] / [редкол.: Е. И. Убрятова (отв. ред.), Е. И. Коркина, Л. Н. Харитонов, Н. Е. Петров]. — Москва : Наука, 1982-1995. — Т. 1: Фонетика и морфология / [Л. Н. Харитонов, Н. Д. Дьячковский, С. А. Иванов и др.]. — Москва : Наука, 1982. — С. 9-12. — URL: https://nlrs.ru/open/11037 (Дата обращения: 04.03.2026).